По Иордании путешествова Мария (записки русской туристки)

В Амман, столицу Иордании, мы прилетели только в пять утра. Пока добрались до гостиницы, пока разместились там – уже надо было ехать на первую экскурсию – на реку Иордан: сегодня день Крещения Господа Иисуса Христа. О праздничном богослужении я сказать почти ничего не могу, праздник для меня заключался в рассматривании лиц окружающих. А колоритных персонажей было достаточно: юноши и девушки с крестом на погонах – видимо, помогают обеспечивать безопасность в храме и рядом с ним, старичок в арафатке, темнокожие девушки в каком-то совершенно необычном облачении...

Река Иордан

Паломничество к святым местам – одна из древнейших форм почитания Бога. Еще со времен Ветхого Завета люди совершали путешествия по местам, связанным с особенным присутствием Бога на земле или с Его святыми угодниками. Это сродни поклонению иконам: святое место, с архитектурными сооружениями, тысячелетними камнями или просто мало изменившейся природой как бы изображает событие, которое здесь происходило. Может меняться транспорт паломника (сегодня редко кто путешествует пешком), места ночлега (убогая хижина сменилась комфортной гостиницей), но цель остается – увидеть все своими глазами и прикоснуться к святыне.

День нулевой. Вылет

Первая поездка в настоящую «заграницу». И сразу целых четыре перелета: в Иорданию и обратно мы летим через Киев. А в новостях так часто сообщают, что самолеты падают…

Впрочем, об этом лучше не думать. Так, лекарства желудочные есть (на случай если экзотические блюда арабской кухни слишком удивят организм русского туриста), антисептик для рук есть, шапка с козырьком есть (говорят, в сильно восточных странах даже зимой солнце очень яркое и можно сгореть). Готовность к полету номер один. Все палатки с мелочью, которую я собиралась купить по дороге, естественно, закрыты – чтобы заставить меня еще больше понервничать.

Вот, наконец, пройдены мытарства всевозможных служб аэропорта и уже виден наш самолет. Какой же он маленький! Просто Икарус с крыльями. Да, если не летать с детства, то все самолеты представляются в виде лайнеров, как в кино: десять мест в одну сторону, десять – в другую, три класса, зал для курящих… А тут все очень скромненько: по три места с двух сторон, бизнес-класс почти не отличается от обычного, курить и пользоваться мобильными телефонами запрещено. Впрочем, хотя он и выглядит как игрушечный, но взлетает-то по-настоящему. Сначала долго едет до своей взлетной полосы, я все ждала, что вот-вот сейчас взлетим, а мы едем. Ну, вот теперь точно взлетим – нет, все еще едем. Точно, автобус с крыльями. Потом вдруг ускорился, оторвался от земли и стал набирать высоту. Уши заложило, но больше нет никаких признаков того, что мы на десять тысяч метров «ближе к Богу», чем все, кто остался на земле.

Полтора часа – и мы в Киеве, шесть часов в транзитном зале Киевского аэропорта – и мы у выхода к самолету на Амман. Здесь, видя темнокожих иорданцев-наших попутчиков, я вспоминаю, что мы летим совсем в другую страну. На Украине много студентов из арабских стран, кто-то из них женится на украинских девушках и мы видим такие семьи. У детей, кстати, не всегда арабская внешность, есть совсем беленькие. Семьи говорят по-русски, а молодежь, конечно, по-арабски. Когда мы ехали в автобусе уже к самолету, была очень неприятная сцена: один из наших сильно выпивших мужчин (что же еще делать шесть часов в транзитном зале, кроме как пить!), услышал непонятную речь: больше половины пассажиров нашего автобуса были иорданцами и говорили по-арабски. Услышал и обратился к соседям (очень вежливо, конечно, обратился):

— Давайте говорить по-европейски…да, по-европейски, мы же в Европе, как-никак.

Этот товарищ просто не понимал, где он находится и в какой стране окажется часа через четыре. А иорданцы прекрасно все понимали и были рады показать свою образованность – были готовы говорить на английском, французском, немецком языке… Наш товарищ выбрал французский:

— Comment ça va? – услышал он.

— Комон сава, комон сава… - повторил наш «полиглот».

Но на этом диалог и закончился, т.к. мы уже подъехали к самолету.

Впрочем, и Иордания встретила нас не лучше: в автобусе от самолета к аэропорту поссорились уже сами иорданцы, но серьезного оборота дело не приобрело, слава Богу. «Добро пожаловать в Иорданию,» - была моя первая мысль. Но на протяжении всей поездки если я и вспоминала этот случай, то только как исключение из общего для всей Иордании правила – гостеприимства.

На фотографии видно, что здесь Евангелие, как и все книги на арабском языке, читается слева направо

День первый, тот же. Крещение

В Амман, столицу Иордании, мы прилетели только в пять утра. Пока добрались до гостиницы, пока разместились там – уже надо было ехать на первую экскурсию – на реку Иордан: сегодня день Крещения Господа Иисуса Христа. Это праздник для всей Иордании: несмотря на то, что христиан здесь всего пять-десять процентов, они значимы. Помимо мусульманского выходного дня – пятница – в государственных учреждениях христианам дается время на молитву в воскресенье – они могут придти на работу на два часа позже, выходными являются и дни главных христианских праздников. Кроме того, мусульмане почитают всех ветхозаветных пророков, а Иисус Христос – это пророк Иса в исламе.

Мы приехали на место Крещения, когда Литургия уже началась. В храм войти было уже невозможно, он небольшой и большинство людей стояли на поляне рядом, практически ничего не теряя, т.к. на улицу выходили громкоговорители и все было прекрасно слышно. Тем не менее, о богослужении я сказать ничего не могу, во-первых, потому что оно совершалось частично на арабском языке, частично на греческом и я смогла определить только «Символ веры» и «Отче наш», которые, в отличие от нас, арабы читают, а не поют. Во-вторых, потому что это был мой первый день в незнакомой стране, к тому же еще и после почти бессонной ночи и праздник для меня заключался в рассматривании лиц окружающих.

А надо сказать, что здесь было достаточно колоритных персонажей: тут юноши и девушки с крестом на погонах – видимо, помогают обеспечивать безопасность в храме и рядом с ним, там старичок в арафатке, здесь темнокожие девушки в каком-то совершенно необычном облачении. Как выяснилось позже, они в таком облачении поют на клиросе. Почти все арабы-христиане носят золотые кресты.

Именно кресты, а не крестики, потому что часто они сравнительно большого размера и т.к. люди не прячут его под одежду, они блестят на солнце и их трудно не заметить.

Самым интересным было то, что по окончании Литургии, перед тем, что я бы назвала молебном (к сожалению, не знаю наверняка, что это было, потому что наш гид Татьяна – привет Татьянинскому храму – не знала ход местного богослужения), так вот перед молебном заиграл ансамбль людей в национальной одежде. Играли волынки и ударные. Сопровождалось все аплодисментами, правда, никто не плясал, хотя арабская музыка очень заводная. Потом один из участников этого ансамбля вышел вперед и стал художественно размахивать жезлом. Музыка за богослужением – вроде бы ничего выдающегося, но отлично бодрит и поднимает настроение, особенно когда не можешь воспринять службу. Затем сыграли гимн Иордании и молебен, предваряемый крестным ходом, начался. А мы должны были уже покинуть долину реки Иордан – наш график очень четко расписан.

Продолжение следует...


Читайте также:

Стокгольмские каникулы
По стопам святой Нины
Очень субъективные заметки про Соловки

Следите за обновлениями сайта в нашем Telegram-канале